Гражданское и коммерческое право
ЮрКлуб - Виртуальный Клуб Юристов
МЕНЮ> Гражданское и коммерческое право

Новости
НП ЮрКлуб
ЮрВики
Материалы
  • Административное право
  • Арбитражное право
  • Банковское право
  • Бухучет
  • Валютное право
  • Военное право
  • Гражданское право, коммерческое право
  • Избирательное право
  • Международное право, МЧП
  • Налоговое право
  • Общая теория права
  • Охрана природы, экология
  • Журнал "Право: Теория и Практика"
  • Предприятия и организации, предприниматели
  • Соцсфера
  • Статьи из эж-ЮРИСТ
  • Страхование
  • Таможенное право
  • Уголовное право, уголовный процесс
  • Юмор
  • Разное
  • Добавить материал
  • Семинары
    ПО для Юристов
    Книги new
    Каталог юристов
    Конференция
    ЮрЧат
    Фотогалерея
    О ЮрКлубе
    Гостевая книга
    Обратная связь
    Карта сайта
    Реклама на ЮрКлубе



    РАССЫЛКИ

    Подписка на рассылки:

    Новые семинары
    Новости ЮрКлуба


     
    Партнеры


    РЕКЛАМА

    Об авторских правах и смежных правах.
    Добавлено: 08.04.2011


    Личные неимущественные и исключительные права автора

    Шляхтин Игорь Сергеевич,

    студент Российского Государственного Торгово-Экономического Университета.

    e-mail: igoryok987@rambler.ru

    Общие положения об интеллектуальной собственности.

    Термин “интеллектуальная собственность” уже в течение ста пятидесяти лет выступает как общая понятийная категория, охватывающая авторское и патентное право, правовой режим товарных знаков, а также многочисленные смежные права1. Широкое употребление он получил после учреждения в Женеве Всемирной организации интеллектуальной собственности в 1967г., хотя до сих пор является “достаточно спорным и вызывает неоднозначное толкование у юристов”2. Действующий ГК РФ, не давая легального толкования, отождествляет “интеллектуальную собственность” с “результатами интеллектуальной деятельности и приравненными к ним средствами индивидуализации”, круг объектов которых закреплен в ст. 1225 ГК РФ3. С.А. Судариков под интеллектуальной собственностью понимает право некоторых лиц (правообладателей) на результаты интеллектуальной деятельности этих же или иных лиц4.

    Общее для всех форм и видов интеллектуальной собственности свойство – их происхождение тесно связано с понятиями “творить”, “создавать”. При этом имеется в виду, что процесс их создания требует приложенияинтеллектуального усилия человека5.

    Такое условие на международном уровне закреплено в Бернской конвенции6 и в Соглашении ТРИПС7; на национальном уровне оно отражено в ст. 1228 ГК РФ8.

    В связи с этим ряд ученых задается вопросом: почему был использован термин “результат интеллектуальной деятельности”9. В.Н.Васин и В.И.Казанцев отмечают, что удачнее использовать понятие “результаттворческой деятельности”10. Однако использование более широкого термина объяснимо: уровень творческого вклада может различаться, однако в любом случае без интеллектуального момента создание этих объектов невозможно. На результаты интеллектуальной деятельности признаются интеллектуальные права.

    Все объекты интеллектуальной собственности можно классифицировать на три группы: объекты авторского права и смежных прав, объекты патентного права, маркетинговые обозначения. Последние две категории объединяются понятием “объекты промышленного права”11.

    Принцип дуализма интеллектуальной собственности предполагает, что результаты интеллектуальной деятельности, являясь нематериальными объектами, объективно существуют только воплощенными в материальных объектах, в частности в товарах12. И несмотря на то, что объекты нематериальной собственности естественным образом связаны с их материальными носителями, правомочия, составляющие интеллектуальную собственность, никогда не смешиваются с правом собственности на вещи13.

    Данный принцип нашел отражение в ст. 1227 ГК РФ, в которую на основании проекта изменений в раздел VII ГК РФ планируется внести логичное дополнение, что интеллектуальные права не зависят от права собственности и от иных вещных прав на материальный носитель; кроме этого, статья дополняется третьей частью14.

    Интеллектуальные права делятся на личные неимущественныеи исключительные. В ранее действовавшем законодательстве последнее именовалось “имущественным правом”. Замена термина имеет недостатки.

    Использование термина “исключительные права” вкупе с термином “личные неимущественные права” приводит к ложному впечатлению, что последние по существу не являются исключительными. В действительности же именно они являетсяабсолютно исключительным, т.к. неотчуждаемы и непередаваемы. Кроме того, возникает путаница при передаче исключительного права по лицензионному договору, которая может быть исключительной (за лицом, передавшем свое право, не сохраняется это право - оно его лишается) и неисключительной (за лицом, передавшем свое право, сохраняется это право).

    На международном уровне таких проблем не существует, т.к. Бернская конвенция 1886г. классифицирует права авторов на моральные права (moralrights) и экономические права (economicrights), которые соответствуют российским личным неимущественным и исключительным правам.

    Авторские права.

    На сегодняшний день ни в международных договорах, ни в российском законодательстве легального определения понятия “авторское право” нет. Однако имеется доктринальное определение причем как в объективном, так и в субъективном смыслах15.

    Авторское право вобъективном смысле – это совокупность норм гражданского права, регулирующих отношения по признанию авторства и охране произведений науки, литературы и искусства, установлению режима их использования, наделению их авторов неимущественными и имущественными правами, защите прав авторов и других правообладателей16. Авторское право в субъективном смысле – это те имущественные и личные неимущественные права, которые принадлежат лицам, создавшим произведения науки, литературы и искусства17.

    Первое законодательство в области авторского права охраняло в первую очередь права издателей, а не авторов. На основании Указа Венецианской республики 1476 г. о патентах или привилегиях 3 января 1491г. была выдана первая привилегия, содержание которой дает возможность делать такие выводы18. Статут королевы Анны 1710г. (Англия) закреплял за издателями правомочие препятствовать “печатанию, в том числе повторному печатанию” книги без их согласия19. Кроме того, по Статуту права на издание переходили автору только через 14 лет, в течение которых они принадлежали издателю20. Переломным моментом для авторского права стала Великая французская революция, в результате которой были признаны неотчуждаемые личные неимущественные права, введен принцип автоматической охраны, установлен принцип национального режима21.

    Бернская конвенция к moral rights относит только права авторства и право автора на защиту репутации22, которые признаются только с 1928г., хотя economic rights закреплены с 1886г. В Соглашении ТРИПС (ст.1) вообще говорится, что “члены могут, но не обязаны” признавать личные неимущественные права в своем законодательстве. Несмотря на то, что это противоречит правам человека23, такое положение вещей соответствует законодательству США. Четкий перечень economic rights на международном уровне не установлен и они понимаются в самом широком смысле.

    Ст.1255 ГК РФ предусматривает следующие права: 1. исключительное право на произведение;2. право авторства, право автора на имя, право на неприкосновенность произведения, право на обнародование произведения(личные неимущественные права); право на вознаграждение за использование служебного произведения, право на отзыв, право следования, право доступа к произведениям изобразительного искусства (иные права). Ст. 1270 ГК РФ перечисляет способы использования произведения, каждый из которых по существу является самостоятельным исключительным правом24. Способы использования зависят от вида объекта авторского права.

    Основными отличиями личных неимущественных от исключительных прав автора являются: неотчуждаемость, непередаваемость и бессрочность охраны первых; возможность передачи другим лицам и ограниченный срок действия вторых.

    Рассмотрим подробнее некоторые из вышеуказанных авторских прав, требующие наибольшего внимания (в т.ч. и “проблемные”).

    (1) Право авторства и право на имя.

    Право авторства25 – это личное неимущественное право автора требовать признания своего авторства на свое произведение, т.е. что именно он является автором созданного им произведения. Это право, как правило, автор реализует путем размещения своего имени на товарах, в которых воплощено его произведение.26

    Право авторства возникает с момента создания произведения и может принадлежать только лицу, творческим трудом которого создано произведение (ст.1257 ГК РФ). Это право неотчуждаемо и непередаваемо (ст. 1265 ГК РФ), т.е. оно не только не может быть изъято у автора, но и сам автор не вправе передать его.

    На международном уровне право авторства признается с 1928г27.

    Право автора на имя – это право автора использовать или разрешать использование произведения под своим именем, под вымышленным именем (псевдонимом) или без указания имени, т.е. анонимно (ч.1 ст. 1265 ГК РФ).

    В науке авторского права вопрос о том, следует ли отличать “право на имя” от “права авторства”, или же между ними имеется полное смысловое тождество, вызывает споры28. С.А. Судариков отмечает: “право на имя лишено смысла, поскольку признание права авторства означает, что автору принадлежит право называть себя так, как он пожелает (т.е. использовать любое имя для оповещения о своем авторстве). Он может указать в качестве автора свое имя, свой псевдоним или сделать свое произведение анонимным. При этом автор всегда может отказаться от псевдонима или открыть свое подлинное имя”. При обнародовании произведения оба права идентичны: при любом использовании обнародованного произведения имя автора должно быть упомянуто.29

    К.Мазуйе, давая комментарий к Бернской конвенции, выражает такое мнение в отношении права авторства: “Этим правом автор может пользоваться по своему усмотрению; он может распоряжаться им даже негативно, т.е. опубликовать свое произведение под псевдонимом или анонимно”30. Таким образом, право авторства включает в себя право автора на имя. Поэтому Бернская конвенция 1886г. не содержит право на имя, хотя такая возможность обсуждалась.

    (2) Право автора на защиту репутации и право на неприкосновенность.

    Право автора на защиту репутации на международном уровне признается с 1928г31. Исходя из статьи конвенции право автора на защиту репутации – это личное неимущественное право автора противодействовать любому извращению, искажению, изменению и иному посягательству на свое произведение, включая его название, способному нанести ущерб чести, достоинству и репутации автора.

    C практической точки зрения это означает, что даже если автор передал другому лицу свое исключительное право на переработку, то у него остается личное неимущественное право контролировать эту переработку, чтобы не было извращено или искаже­но содержание его произведения и не нанесен ущерб его чести, достоинст­ву или репутации.32 Следовательно, передача имущественного права на переработку не подразумевает полную свободу переработчика.

    Ситуация не меняется, если произведение перешло в общественное достояние (т.е. переработка может осуществляться без разрешения автора): наследники вправе запрещать изменения произведения, если они искажают содержание и наносят ущерб репутации автора.33 Тем самым, право автора на защиту репутации охраняется бессрочно.

    Российская Федерация, будучи членом Бернского союза, должна соблюдать положения Конвенции, однако право на защиту репутации (имевшееся в Законе РФ “Об авторском праве и смежных правах” 1993г.) в ГК РФ заменено на право на неприкосновенность произведения.

    Право на неприкосновенность произведения, закрепленное в ст.1266(1) ГК РФ означает, что “не допускается без согласия автора внесение в его произведение изменений, сокращений и дополнений, снабжение произведения при его использовании иллюстрациями, предисловием, послесловием, комментариями или какими бы то ни было пояснениями”.

    Право на неприкосновенность не идентично праву на защиту репутации. Более того, по своему существу право на неприкосновенность является исключительным имущественным правом.

    Ст.12 Бернской конвенции 1886г.: “авторы литературных и художественных произведений пользуются исключительным правом разрешать переделки, аранжировки и другие изменения своих произведений”, т.е. переработка произведения допускается только с разрешения автора. Сопоставив данное положение с определением права на неприкосновенность, приходим к выводу, что данное право тождественно исключительному имущественному праву на переработку произведения. Тем самым, произошедшая в ГК РФ замена лишает автора его личного неимущественного права на защиту репутации.

    Кроме того, норму “неприкосновенность произведения охраняется бессрочно” (ст.1267 ГК РФ) необходимо признать ошибочной. Ст. 1282 ГК РФ: по истечении срока действия исключительного права произведение переходит в общественное достояние, в результате чего оно может свободно использоваться любым лицом без чьего-либо разрешения. Под использованием ст. 1270 ГК РФ понимает в том числе и переработку.

    (3) Право автора на обнародование и право на отзыв произведения.

    Право на обнародование произведения – право автора осуществить действие или дать согласие на осуществление действия, которое впервые делает произведение доступным для всеобщего сведения путем его опубликования, публичного показа, публичного исполнения, сообщения в эфир или по кабелю либо другим способом (ст. 1268 ГК РФ).

    Как видно уже из определения, право на обнародование имеет явный имущественный характер, при этом наделение автора таким правом является совершенноизлишним. Ведь если автор заключил договор на обнародование произведения, то он воспользовался своим исключительным имущественным правом на использование своего произведения одним из возможных способов (см. ст.1270 ГК РФ) и никакого личного неимущественного права для этого ему не нужно. Включение такого права в список личных неимущественных прав привело к введению мертворожденных норм и к противоречивости законодательства.34

    На международном уровне это право не закреплено, хотя во время пересмотра Бернской конвенции в 1928г. такие предложения были в виде предоставленияправа на разглашение произведения, но, как отмечает К.Мазуйе, “предложение включить право на разглашение в Конвенции не нашло поддержки и на более поздних конференциях по пересмотру не обсуждалось ”.35

    Право на отзыв – право автора отказаться от ранее принятого решения об обнародовании произведения при условии возмещения лицу, которому отчуждено исключительное право на произведение или предоставлено право использования произведения, причиненных таким решением убытков.

    Данное нововведение в гражданское законодательство РФ не менее спорно, чем введение личного неимущественного права на обнародование. Право на отзыв означает, что, игнорируя договор на обнародование произведения, заключенный, например, с издательством, автор может потребовать изъятия товара, в котором воплощено произведение, из гражданского оборота; тем самым поставив издательство в разорительное положение. Понимая абсурдность этого права законодатель перекладывает материальную ответственность за отзыв на автора за реализацию его же права.36 Поэтому на международном уровне право на отзыв не закреплено.

    (4) Право на воспроизведение.

    В соответствии со ст.1270(2)воспроизведением является изготовление одного или более экземпляра произведения или его части в любой материальной форме.

    На международном уровне это право закреплено с 1967г. после пересмотра Бернской конвенции 1886г.37 Несмотря на широкую конвенционную формулировку права на воспроизведение, со временем возникли некоторые вопросы цифрового воспроизведения. Поэтому на Дипломатической конференции ВОИС 1996г. было принято согласованное заявление, распространяющее данное право и на цифровую среду38.

    Таким образом, можно дать следующее определение: право на воспроизведение произведения – это исключительное имущественное право на воплощение произведения науки, литературы или искусства в любой форме (в т.ч. в цифровой) в товаре любым возможным способом. При этом способ и форма воспроизведения определяются видом произведения.39

    (5) Право на распространение.

    Ст.1270(2)(2) определяет распространение как предоставление публике товаров, в которых воплощено произведение, посредством продажи или иного отчуждения его оригинала.

    Право на распространение произведения – это исключительное имущественное право автора или иного правообладателя на введение в гражданский оборот товаров, в которых воплощены произведения науки, литературы или искусства. Т.о. товар, в котором воплощено произведение, может быть введен в гражданский оборот толькос разрешения правообладателя.40

    Необходимо отметить, что в системе интеллектуальной собственности существует принцип исчерпания права на распространение. Этот принцип закреплен в ст.1272 “Распространение оригинала или экземпляров опубликованного произведения” ГК РФ, но сам термин “исчерпание права на распространение” не используется.

    Однако в проекте изменений в раздел VII ГК РФ предлагается изменение формулировки указанной статьи, в т.ч. и закрепление термина “исчерпание права на распространение”: “Статья 1272. Исчерпание исключительного права на произведение.Если оригинал или экземпляры произведенияправомерновведены в гражданский оборот на территории Российской Федерации путем их продажи или иного отчуждения, дальнейшее распространение оригинала или экземпляров произведения допускается без согласия правообладателя и без выплаты ему вознаграждения, за исключением случая, предусмотренного статьей 1293 настоящего Кодекса”41. Т.о. право на распространение перестает действовать после введения в гражданский оборот товара, в котором воплощено произведение.

    На международном уровне этот принцип упомянут в Соглашении ТРИПС42, а Договор ВОИС по авторскому праву определяет право на распространение и устанавливает свободу стран определять или не определять условия исчерпания права на распространение43.

    (6) Право на прокат.

    Закреплено в ст.1270(2)(5) ГК РФ. Право на прокат – это исключительное имущественное право авторов или иных правообладателей осуществлять или разрешать прокат товаров, в которых воплощены объекты авторского права44. Прокат – временное пользование; тем самым данное право может нанести существенный ущерб правообладателям права на воспроизведение.

    Право на прокат на международном уровне нашло отражение в Соглашении ТРИПС45, Договоре ВОИС по авторскому праву46 и др. международных актах.

    Анализ международных и национальных норм дает возможность выделить некоторые особенности данного права: 1. право на прокат действует в отношении лишь некоторых видов произведений; 2. объектом проката являются только вещественные товары; 3. данное право предоставляется, если он не наносит существенного ущерба праву на воспроизведение; 4. особые правила в отношении компьютерных программ и аудиовизуальных произведений.

    (7) Право на импорт.

    Действующий ГК РФ, признавая право на импорт, не дает его определения. Но в Законе РФ “Об авторском праве и смежных правах” в ст.16 это право было определено как право автора или иного правообладателя разрешать или запрещать импорт товаров, в которых воплощены произведения, включая товары, произведенные с разрешения правообладателя.

    Право на импорт не закреплено ни в Бернской конвенции, ни в Соглашении ТРИПС, ни в Договоре ВОИС по авторскому праву (хотя такая попытка предпринималась47). Такое право введено в Модельном законе ВОИС об авторском праве и смежных правах, подготовленном в основном российскими разработчиками для стран с переходной экономикой.

    Некоторые ученые скептически относятся к закреплению данного права в ГК РФ. В частности, С.А. Судариков считает право на импорт мертворожденной и излишней правовой категорией. Обосновывая это тем, что: 1. право импорт не может распространяться на товары, произведенные с разрешения правообладателя, т.к. право на распространение подлежит исчерпанию, то при правомерном введении в гражданский оборот автор не вправе препятствовать распространению товара; 2. контрафактные товары (т.е. без разрешения) врядли будут производиться за рубежом, а затем ввозиться в РФ - скорее они производятся уже на территории РФ, т.о. импорта нет; 3. право на импорт распространяется только на вещественные товары, т.о. оно не имеет смысла в компьютерных сетях вне транснациональных границ, где охраняемое произведение воплощено в цифровую форму.48 Возможно, именно поэтому право на импорт не нашло отражения на международном уровне.

    Подводя итог, необходимо отметить, что право интеллектуальной собственности в целом и авторское право в частности являются весьма сложными правовыми институтами. Проведенная в 2008г. кодификация и принятие раздела VII ГК РФ показывают их важность для нормального функционирования гражданского оборота. Однако нельзя не указать на недостатки некоторых правовых нововведений. В частности, излишнее включение права на имя в перечень личных неимущественных прав, ошибочность исключения из этого перечня права на защиту репутации, возможность вступления права на отзыв в противоречие с договорными правоотношениями и др. указывают на несовершенство законодательства. К сожалению, предполагаемые на основании Концепцией развития гражданского законодательства изменения в часть 4 ГК РФ не разрешают данных проблем.

    Использованная литература.

    Нормативная база:

    1. Бернская конвенция об охране литературных и художественных произведений 1886г.

    2. Договор ВОИС по авторскому праву и согласованные заявления в отношении договора ВОИС по авторскому праву 1996г.

    3. Соглашение по торговым аспектам прав интеллектуальной собственности 1994г.

    4. Гражданский Кодекс Российской Федерации 1994г.

    5. Закон Российской Федерации “Об авторском праве и смежных правах” 1993г.

    6. Проект изменений в раздел VII Гражданского кодекса Российской Федерации по состоянию на 07.12.2010.http://www.consultant.ru/law/hotdocs/11059.html#05

    Научная литература:

    7. Бентли Л., Шерман Б. Право интеллектуальной собственности: Авторское право / Пер. с англ. В.Л. Вольфсона. – СПб.: изд-во “Юридический центр Пресс”, 2004. – 535 с.

    8. Васин В. Н., Казанцев В. И. Гражданское право России – М.: Книжный мир, 2007. – 563 с.

    9. Гражданское право: Т.1. Учебник / Под ред. Сергеева А.П., Толстого Ю.К. – М.: ТК Велби, Изд-до Проспект, 2005. – 765 с.

    10. Гражданское право: Учебник / Под ред. Е.А. Суханова. Том I. – М.: Волтерс Клувер, 2004. – 682 с.

    11. Дюма P. Литературная и художественная собственность: авторское право Франции. – М.: Международные отношения, 1989. – 336 с.

    12. Канторович Я.А. Авторское право на литературные, музыкальные и фотографические произведения. - Петроград:“Брокрауз-Ефрон”, 1916. – 802с.

    13. Международные конвенции об авторском праве. Бернская конвенция об охране литературных и художественных произведений. Комментарий К. Мазуйе. – М.: Прогресс, 1982. – 126с.

    14. Основные предложения в отношении положений, регулирующих материальные нормы права, Договора по некоторым вопросам, касающимся охраны литературных и художественных произведений, которые должны быть рассмотрены Дипломатической конференцией. – Женева: ВОИС, 1996.

    15. Риверс Т. Справочник для вещателей о владении, приобретении, освобождении, взыскании и административном управлении прав. – Лондон: ЕСВ-АКТ, 1998. – 233 с.

    16. Свечникова И.В. Авторское право. – М.: Дашков и Ко, 2009. – 224с.

    17. Советское гражданское право. Ч.II / Отв. ред. В.А. Рясенцев. – М.: Юридическая литература, 1987. – 576 с.

    18. Судариков С. А. Авторское право. – М.: Проспект, 2011. – 464 с.

    19. Судариков С. А. Право интеллектуальной собственности — М.: изд-во Проспект, 2008. — 368 с.

    Сноски:

    1 Бентли Л., Шерман Б. Право интеллектуальной собственности: Авторское право / Пер. с англ. В.Л. Вольфсона. – СПб.: изд-во “Юридический центр Пресс”, 2004. – С. 21.

    2 Васин В. Н., Казанцев В. И. Гражданское право России – М.: Книжный мир, 2007. – С. 124.

    3Ст. 1225(1) ГК РФ к ним относит: произведения науки, литературы и искусства; программы для электронных вычислительных машин (программы для ЭВМ); базы данных; исполнения; фонограммы; сообщение в эфир или по кабелю радио- или телепередач (вещание организаций эфирного или кабельного вещания); изобретения; полезные модели; промышленные образцы; селекционные достижения; топологии интегральных микросхем; секреты производства (ноу-хау); фирменные наименования; товарные знаки и знаки обслуживания; наименования мест происхождения товаров; коммерческие обозначения.

    4 Судариков С. А. Право интеллектуальной собственности — М.: изд-во Проспект, 2008. — С. 7.

    5 Бентли Л., Шерман Б. Право интеллектуальной собственности: Авторское право / Пер. с англ. В.Л. Вольфсона. – СПб.: изд-во “Юридический центр Пресс”, 2004. – С. 24.

    6 Ст.2(5):Сборники литературных и художественных произведений, например, энциклопедии и антологии, представляющие собой по подбору и расположению материалов результат интеллектуального творчества, охраняются как таковые без ущерба правам авторов каждого из произведений, составляющего часть таких сборников.

    7Ст.9(2):Охрана авторских прав распространяется на выраженные в объективной форме результаты творчества, но не на идеи, процессы, методы работы или математические концепции как таковые.

    8 Ст.1228(1): Автором результата интеллектуальной деятельности признается гражданин, творческим трудом которого создан такой результат.

    9 Гражданское право: Т.1. Учебник /под ред. Сергеева А.П., Толстого Ю.К. – М.: ТК Велби, Изд-до Проспект, 2005. – с. 239.

    10 Васин В. Н., Казанцев В. И. Гражданское право России – М.: Книжный мир, 2007. – С. 340. “Результаты интеллектуальной деятельности (т.е. мыслительных способностей человека) могут быть самыми различными и далеко не все они являются объектом гражданских прав. В связи с этим представляется более удачным термин “результат творческой деятельности”.

    11 Правовое различие между объектами авторского и смежных прав и объектами промышленного права заключается в том, что права на первую категорию объектов возникают с момента их создания, а на вторую – с момента их регистрации и получения охранных документов.

    12 Судариков С. А. Право интеллектуальной собственности — М.: изд-во Проспект, 2008. — С. 27.

    13 Бентли Л., Шерман Б. Право интеллектуальной собственности: Авторское право / Пер. с англ. В.Л. Вольфсона. – СПб.: изд-во “Юридический центр Пресс”, 2004. – С. 22-23.

    14 Статья 1227.Интеллектуальные права ивещные права:1.Интеллектуальные права не зависят от права собственностии иных вещных правна материальный носитель (вещь), в котором выражены соответствующие результат интеллектуальной деятельности или средство индивидуализации. 2. Переход права собственности на вещь не влечет переход или предоставление интеллектуальных прав на результат интеллектуальной деятельности или на средство индивидуализации, выраженные в этой вещи, за исключением случая, предусмотренного пунктом 2 статьи 1291 настоящего Кодекса. 3. К интеллектуальным правам не применяются положения раздела II настоящего Кодекса, если иное не установлено правилами настоящего раздела.

    Проект изменений в раздел VII Гражданского кодекса Российской Федерации по состоянию на 07.12.2010.http://www.consultant.ru/law/hotdocs/11059.html#05

    15 Подробнее о разделении авторского права в объективном и субъективном смыслах см.: Советское гражданское право. Ч.II / Отв. ред. В.А. Рясенцев. – М.: Юридическая литература, 1987. – С. 454.

    16 Гражданское право: Учебник / Под ред. Е.А. Суханова. Том I. – М.: Волтерс Клувер, 2004. – С. 638.

    17 Свечникова И.В. Авторское право. – М.: Дашков и Ко, 2009. – С. 17.

    18 Канторович Я.А. Авторское право на литературные, музыкальные и фотографические произведения. – Петроград: “Брокрауз-Ефрон”, 1916. – С. 11. “По­велевается, чтобы никто не осмеливался в городе Венеции и во всех под­властных нам славных владениях печатать или продавать напечатанные экземпляры сказанного сочинения”.

    19 Бентли Л., Шерман Б. Право интеллектуальной собственности: Авторское право / Пер. с англ. В.Л. Вольфсона. – СПб.: изд-во “Юридический центр Пресс”, 2004. – С. 220.

    20Риверс Т. Справочник для вещателей о владении, приобретении, освобождении, взыскании и административном управлении прав. – Лондон: ЕСВ-АКТ, 1998. – С.22.

    21 Дюма P. Литературная и художественная собственность: авторское право Франции. – М.: Международные отношения, 1989. – С. 14.

    22 Ст. 6-bis Бернской конвенции 1886г.: “независимо от имущественных прав автора и даже после уступки этих прав он имеет право требовать признания своего авторства на произведение и противодействовать всякому извращению, искажению или иному изменению этого произведения, а также любому другому посягательству на произведение, способному нанести ущерб чести или репутации автора”. Итоговый текст ст.6-bis был своего рода компромиссом: по сообщению Дьюри, словосочетание “честь или репутация” появилось вследствие недовольства странами общего права первоначальной формулировкой – “неимущественные интересы автора”(moral interests of the author). См.: Durie ‘Moral Rights and the English Business Community’ [1991] Ent LR 40; Ricketson, para. 8.98.

    23 Ст. 27(2) Всеобщей декларации прав человека 1948г.: “каждый человек имеет право на защиту его моральных и материальных интересов, являющихся резуль­татом научных, литературных или художественных трудов, автором которых он является”.

    24 Воспроизведение, распространение, публичный показ, импорт, прокат, публичное исполнение, сообщение для всеобщего сведения, доведение до всеобщего сведения, переработка, практическая реализация проекта.

    25 Ст. 1265(1) ГК РФ: “Право авторства - право признаваться автором произведения”.

    26 Судариков С. А. Авторское право. – М.: Проспект, 2011. – С. 138.

    27 Ст. 6-bis Бернской конвенции 1886г.: “независимо от имущественных прав автора и даже после уступки этих прав он имеет право требовать признания своего авторства”.

    28 Бентли Л., Шерман Б. Право интеллектуальной собственности: Авторское право / Пер. с англ. В.Л. Вольфсона. – СПб.: изд-во “Юридический центр Пресс”, 2004. – С. 408.

    29 Судариков С. А. Авторское право. – М.: Проспект, 2011. – С. 139-140.

    30 Международные конвенции об авторском праве. Бернская конвенция об охране литературных и художественных произведений. Комментарий К. Мазуйе. – М.: Прогресс, 1982. – С. 60.

    31 Ст. 6-bis Бернской конвенции 1886г.: “независимо от имущественных прав автора и даже после уступки этих прав он имеет право… противодействовать всякому извращению, искажению или иному изменению этого произведения, а также любому другому посягательству на произведение, способному нанести ущерб чести или репутации автора”.

    32 Судариков С. А. Право интеллектуальной собственности — М.: изд-во Проспект, 2008. — С. 115.

    33 Судариков С. А. Авторское право. – М.: Проспект, 2011. – С. 141-142.

    34 Судариков С. А. Авторское право. – М.: Проспект, 2011. – С. 141-142. Единственной возможной причиной такого включения является попытка оградить автора от произвола организаций, с которыми автор заключил договор на обнародование произведения, но по каким-либо причинам не выполнивших свои обязательства.

    35 Международные конвенции об авторском праве. Бернская конвенция об охране литературных и художественных произведений. Комментарий К. Мазуйе. – М.: Прогресс, 1982. – С. 61-62.

    36 Судариков С. А. Авторское право. – М.: Проспект, 2011. – С. 146.

    37 Ст.9(1): “Авторы литературных и художественных произведений, охраняемых настоящей Конвенцией, пользуются исключительным правом разрешать воспроизведение этих произведенийлюбым образом и в любой форме”.

    38 Договор ВОИС по авторскому праву и согласованные заявления в отношении договора ВОИС по авторскому праву. – Женева: ВОИС. №226(R), 2000. – С. 20. “Право на воспроизведение в том виде, как оно определено в ст. 9 Бернской конвенции, и допускаемые этой статьей исключения полностью применяются в цифровой среде и, в частности, к использованию произведений в цифровой форме. Понимается, что хранение охраняемого произведения в цифровой форме в электронном средстве является воспроизведением в смысле статьи 9 Бернской конвенции”.

    39 Судариков С. А. Авторское право. – М.: Проспект, 2011. – С. 149.

    40 Судариков С. А. Авторское право. – М.: Проспект, 2011. – С. 153.

    41 Проект изменений в раздел VII Гражданского кодекса Российской Федерации по состоянию на 07.12.2010.http://www.consultant.ru/law/hotdocs/11059.html#05

    42 Статья 6. Исчерпание прав: Для целей урегулирования споров по настоящему Соглашению при условии соблюдения положений статей 3 и 4, ничто в настоящем Соглашении не должно использоваться для решения вопроса об исчерпании прав интеллектуальной собственности.

    43 Статья 6.Право на распространение: (1) Авторы литературных и художественных произведений пользуются исключительным правом разрешать доведение до всеобщего сведения оригинала и экземпляров своих произведений посредством продажи или иной передачи права собственности. (2) Ничто в настоящем Договоре не влияет на свободу Договаривающихся Сторон определять или не определять условия, на которых исчерпание права, упомянутого в пункте (1), применяется после первой продажи или иной передачи права собственности на оригинал или экземпляр произведения с разрешения автора.

    44 Судариков С. А. Авторское право. – М.: Проспект, 2011. – С. 156.

    45Статья 11. Права на прокат: В отношении, по меньшей мере, программ для электронно-вычислительных машин и кинематографических произведений член должен предоставлять авторам и их правопреемникам право разрешать или запрещать публичный коммерческий прокат оригиналов или копий их произведений, охраняемых авторским правом. Член освобождается от этого обязательства в отношении кинематографических произведений, если только коммерческий прокат не привел к широкомасштабному копированию таких произведений, которое наносит существенный ущерб исключительному праву на воспроизведение, предоставленному упомянутым членом авторам и их правопреемникам. В отношениипрограмм для электронно-вычислительных машин это обязательство не распространяется на коммерческий прокат, когда сама программа не является основным объектом проката.

    46 Статья 7. Право на прокат: (1) Авторы (i) компьютерных программ;(ii ) кинематографических произведений; и (iii) произведений, воплощенных в фонограммах, как определено в национальном законодательстве Договаривающихся Сторон, пользуются исключительным правом разрешать коммерческий прокат для публики оригиналов или экземпляров своих произведений. (2) Пункт (1) не применяется: (i ) в отношении компьютерных программ, если сама программа не является основным объектом проката; и (ii ) в отношении кинематографических произведений, если только такой коммерческий прокат не приводит к широкому копированию таких произведений, наносящему существенный ущерб исключительному праву на воспроизведение. (3) Несмотря на положения пункта (1), Договаривающаяся Сторона, в которой на 15 апреля 1994г. действовала и продолжает действовать система справедливого вознаграждения авторов за прокат экземпляров их произведений, воплощенных в фонограммах, может сохранить эту систему при условии, что коммерческий прокат произведений, воплощенных в фонограммах, не наносит существенного ущерба исключительному праву авторов на воспроизведение.

    47 См.: Основные предложения в отношении положений, регулирующих материальные нормы права, Договора по некоторым вопросам, касающимся охраны литературных и художественных произведений, которые должны быть рассмотрены Дипломатической конференцией. – Женева: ВОИС, 1996. – С. 34-37.

    48 Судариков С. А. Авторское право. – М.: Проспект, 2011. – С. 154-155.

     









    [Начало][Партнерство][Семинары][Материалы][Каталог][Конференция][О ЮрКлубе][Обратная связь][Карта]
    http://www.yurclub.ru * Designed by YurClub © 1998 - 2012 ЮрКлуб © Иллюстрации - Лидия Широнина (ЁжЫки СтАя)


    Яндекс цитирования Перепечатка материалов возможна с обязательным указанием ссылки на местонахождение материала на сайте ЮрКлуба и ссылкой на www.yurclub.ru